Como se puede curar el odio How hate is sometimes healed

Tim Zaal (izquierda) y Matthew Boger se reunieron como voluntarios en el Museo de Tolerancia de Los Ángeles. Zaal, un neonazi de una sola vez, atacó a Boger como un adolescente. Los dos son ahora amigos cercanos. (Crédito de la imagen: BuzzFeed News).

por Katherine Kam, New America Media
Translation by New America Media

Editor’s note: To read this story in English, visit New America Media here.

Los Angeles — Se puede curar el odio? La pregunta ha sido central en la vida de Tim Zaal durante las últimas dos décadas.

Cuando Zaal tenía 17 años, él y sus amigos fueron una noche en busca de pelea en West Hollywood. Cerca de un local muy frecuentado, divisaron a un grupo de jóvenes y persiguieron a un indigente gay, de 14 años, hacia un callejón. Mientras el muchacho estaba tumbado en el suelo, Zaal le dió una patada en la frente con una bota con clavos afilados, dejándolo inconsciente. read more

Familia dividida por la migra

por Leslie Layton

Un lunes en marzo a las 6:30 de la mañana, un señor salió de su casa en Chico con un amigo rumbo a la tienda, para comprar leche antes de ir a trabajar. Al arrancar su carro, se dio cuenta que una camioneta Durango, que anteriormente vio estacionada frente a su casa, le seguía. Paró su carro y la camioneta paró también.

Oficiales de Inmigración (ICE por sus siglas en inglés) se le acercaron, diciendo que querían hacerles unas preguntas. Querían verificar sus nombres y ver sus identificaciones. Preguntaron si ellos tenían “papeles” para comprobar residencia legal. Él y su amigo eran inmigrantes sin documentos y por eso los oficiales les pusieron esposas y los metieron en la parte trasera de la camioneta. read more

Follow and like us:

Lenguaje que Ofende

Jamie Fisher
Jamie Fisher

Por Jamie Fisher

Trata de pensar en alguna vez que conociste a alguien quien hablaba un idioma diferente que el tuyo. ¿Cuál fue la primera cosa que querías saber cómo decir? A lo mejor, preguntaste a dicha persona como maldecir en su lenguaje.
Especialmente, para los que están tratando de aprender un idioma nuevo es casi un prerrequisito saber manejar vocablos vulgares. No sólo porque ese vocabulario nuevo abre las puertas a un mundo inmenso de expresión, sino porque también le da al hablante novicio un sentido de poder, sabiendo que es capaz de cruzar fronteras lingüísticas para escandalizar, insultar y emocionar. read more

Follow and like us:

Hibridad lingüística por los pasillos del BMU

Osiris Aníbal Gómez
Osiris Aníbal Gómez

Por Osiris Aníbal Gómez

“Oyes, llámame para atrás porque voy tarde para mi clase, OK. Luego te veo, bye!” No recuerdo el día que al caminar por los pasillos del BMU de la Universidad Estatal de Chico, no haya escuchado conversaciones como ésta. No es ninguna sorpresa, ni tampoco un nuevo estilo de habla entre los hispanohablantes de California, esta mezcla del español con inglés, va más allá del ya popular Spanglish.
Lo que sucede hoy en día, es que todos los hispanohablantes nativos y de segunda generación contribuyen inconscientemente a un fenómeno idiomático que se propaga por todos los rincones de EEUU. La razón es la gran influencia que el inglés tiene sobre el español. A pesar de que muchos lo catalogan como incorrecto, es algo tan legítimo como natural. Es un fenómeno evidente e imparable, cuya influencia queda reflejada en las conversaciones que escucho a menudo entre los estudiantes: read more

Follow and like us:

Cabral enfrentará juicio por cargos criminales

Reny and Torrie at Enloe Rehabilitation Center

por Leslie Layton

Temprano una mañana de invierno, en una celda de aislamiento de la cárcel del condado de Glenn, Reynaldo “Reny” Cabral se puso en posición de velocista, una posición que había tomado frecuentemente cuando jugaba para el equipo de fútbol americano de la escuela preparatoria de Orland. Luego se abalanzó, chocando su cabeza contra una capa de hule que cubre la pared de la llamada “celda de seguridad” en la cárcel.

Ahora recuerda el sentimiento de sorpresa que tuvo mientras estaba tirado en el piso de la celda al darse cuenta que estaba paralizado. En un esfuerzo desesperado de liberarse de su prisión — No solamente de la celda de 5 por 8 pies, pero además de la prisión creada por sus alucinaciones y su temor de ser nuevamente lastimado por los policías que ya habían usado contra él dardos “Taser” — había roto su cuello. read more

Follow and like us:

Joven de Orland sale de la cárcel de Willows paralítico

por Leslie Layton

Arturo y Rosa Cabral, residentes de Orland por mucho tiempo, tienen mucho que lamentar, pero poco tiempo para pensar en sus penas.

Al final del año pasado, su segundo hijo Reynaldo “Reny” Cabral llegó a ser prisionero de su mente; su enfermedad mental dejó a su familia con pocas opciones para ayudarle. La familia Cabral se siente traicionada por las instituciones locales que no apoyaron a su hijo cuando lo necesitaba.

Atrapado por su enfermedad mental, Reny llegó a ser también prisionero del sistema de justicia contra criminales del condado de Glenn, encerrado en la cárcel de Willows. Reny fue arrestado el 6 de enero acusado de asaltar a su novia Torrie Gonzales –dos días después de que le había confiado a sus familiares que escuchaba voces en su cabeza y que necesitaba “sacrificar” a alguien en su cumpleaños. read more

Follow and like us: